<th id="wri7l"><em id="wri7l"></em></th>
    1. <tfoot id="wri7l"><menuitem id="wri7l"></menuitem></tfoot>
    2. <tfoot id="wri7l"></tfoot>
        <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>
        <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>

      • 上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

        首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 日語口譯導(dǎo)游翻譯頗高的要求
        日語口譯導(dǎo)游翻譯頗高的要求
        http://www.zsyuanfang.com 2015-06-05 11:51 日語口譯

        現(xiàn)在的人們都非常的喜歡出國旅游,在旅游的途中導(dǎo)游的職責(zé)就非常大,而在眾多國外旅游勝地中,日語口譯導(dǎo)游翻譯的要求卻是頗高的。

        日本導(dǎo)游翻譯的門檻不是一般的高。截止20144月,日本全國只有17千名持證導(dǎo)游翻譯,其中還有四分之三是集中在東京、大阪等這種大城市。2014年,導(dǎo)游翻譯的考試及格率僅在22.7%,對于問卷上的試題都是些“請說出2012年和2013年的東京證券交易所最終日的日經(jīng)平均指數(shù)的變化”、“高知縣室戶岬是如何利用林產(chǎn)資源的”之類的問題,一點不次于金融機(jī)構(gòu)選拔員工或者是政府機(jī)關(guān)的公務(wù)員考試。即便是這樣,觀光廳都還“喜稱”這個22.7%的合格率已經(jīng)是高出了往年的水平了。

        日語口譯的導(dǎo)游翻譯持證上崗制度是成立于1949年的,當(dāng)時到日本訪問的絕大多數(shù)是外國政要,出于保護(hù)與服務(wù)外國政要的目的,日本為導(dǎo)游翻譯制定了嚴(yán)格的國家統(tǒng)一的考試。但是現(xiàn)如今世間早已滄海桑田,這項制度明顯是沒能夠跟上時代。

        相關(guān)新聞信息

        更多>>翻譯組合

          <th id="wri7l"><em id="wri7l"></em></th>
          1. <tfoot id="wri7l"><menuitem id="wri7l"></menuitem></tfoot>
          2. <tfoot id="wri7l"></tfoot>
              <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>
              <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>

            • 137无码XXXX肉体裸交摄影XXX | 天天操天天日天天插 | 色福利在线 | 99国产香蕉 | 午夜精品一区二区三区在线播放 |