<th id="wri7l"><em id="wri7l"></em></th>
    1. <tfoot id="wri7l"><menuitem id="wri7l"></menuitem></tfoot>
    2. <tfoot id="wri7l"></tfoot>
        <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>
        <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>

      • 上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

        首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 會(huì)議口譯工作自學(xué)知識(shí)
        會(huì)議口譯工作自學(xué)知識(shí)
        http://www.zsyuanfang.com 2014-12-19 11:15 會(huì)議口譯

        在做翻譯工作的時(shí)候譯員每天也需要花些時(shí)間去自學(xué),翻譯面臨的行業(yè)非常多,不是什么行業(yè)都是譯員所掌握的,會(huì)議口譯的譯員每天都要去汲取知識(shí)。

        會(huì)議口譯工作自學(xué)知識(shí):

        向公司老譯員學(xué)習(xí)

        學(xué)習(xí)包括了很多方面,職業(yè)素養(yǎng)+專業(yè)知識(shí)+專業(yè)技能。

        專業(yè)知識(shí)和專業(yè)技能是在職業(yè)生涯中不斷去積累的,對(duì)于新的譯員來(lái)講向老譯員學(xué)習(xí)可以有效地提高學(xué)習(xí)效率。

        專業(yè)技能的學(xué)習(xí)也可以參看老譯員的一些譯文,用詞+潤(rùn)色+速度等等。

        專業(yè)知識(shí)可以咨詢一下老譯員,他們的學(xué)習(xí)都是通過(guò)哪些渠道、哪些書籍去獲取的,讓他們推薦一些比較好的書籍,這樣效率更高。

        會(huì)議口譯自學(xué)先自譯而不翻看原文

        在自己翻譯后拿自己的譯文跟名家的譯文比較一下,然后看下哪里有錯(cuò)誤以及弱點(diǎn),針對(duì)自己不足的對(duì)方去提高。

        研究不同的譯文。

        許多的作品都有不同的譯文,有好的譯文的同時(shí)當(dāng)然也會(huì)有差的譯文,可以研究這些不同版本的譯文跟自己的譯文去進(jìn)行對(duì)比總結(jié)。

        通過(guò)不斷的積累和學(xué)習(xí)相信你一定可以做好會(huì)議口譯的工作。

        相關(guān)新聞信息

        更多>>翻譯組合

          <th id="wri7l"><em id="wri7l"></em></th>
          1. <tfoot id="wri7l"><menuitem id="wri7l"></menuitem></tfoot>
          2. <tfoot id="wri7l"></tfoot>
              <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>
              <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>

            • 亚洲最大在线观看 | 夜夜爽妓女8888视频免费观看 | 国产免费学生妹性久久 | 无码1级| 国产精品福利视频在线 |