<th id="wri7l"><em id="wri7l"></em></th>
    1. <tfoot id="wri7l"><menuitem id="wri7l"></menuitem></tfoot>
    2. <tfoot id="wri7l"></tfoot>
        <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>
        <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>

      • 上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

        首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 口譯公司的口譯訓(xùn)練要求
        口譯公司的口譯訓(xùn)練要求
        http://www.zsyuanfang.com 2014-09-01 11:52 口譯公司

        口譯公司的服務(wù)越來(lái)越多,在口譯的一些訓(xùn)練過(guò)程中要遵循一些要求,在口譯訓(xùn)練的時(shí)候我們要良好的習(xí)慣,那么口譯公司的口譯訓(xùn)練要求有什么呢?

        在做口譯的時(shí)候不應(yīng)過(guò)分依賴口譯筆記??谧g筆記只應(yīng)該看做是在口譯過(guò)程中臨時(shí)性的補(bǔ)助手段。筆記記得太多反而會(huì)影響口譯的質(zhì)量。在每一次訓(xùn)練課向?qū)W生布置下一課的口譯的主題,要求學(xué)生根據(jù)主題來(lái)準(zhǔn)備口譯用術(shù)語(yǔ)。培養(yǎng)其良好的臨時(shí)性譯前準(zhǔn)備的這個(gè)好習(xí)慣。要求學(xué)生能夠在平時(shí)練習(xí)口譯的時(shí)候就要注意聲音的效果。有些同學(xué)因?yàn)榕滦呋蛘呤遣蛔孕牛谧g聲音既小又是很不清楚的,直接會(huì)影響到口譯的質(zhì)量的。

         

         

        相關(guān)新聞信息

        更多>>翻譯組合

          <th id="wri7l"><em id="wri7l"></em></th>
          1. <tfoot id="wri7l"><menuitem id="wri7l"></menuitem></tfoot>
          2. <tfoot id="wri7l"></tfoot>
              <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>
              <th id="wri7l"><progress id="wri7l"></progress></th>

            • 国产精品国产 | 插入白丝袜舞蹈生妹妹的嫩穴网站 | 亚洲视频免费观看 | 超碰碰免费 | 欧美肏屄视频在线观看 |